吴庸每写出一段,就有人在轻声的念了起来。
“你站在桥上看风景。”
一男同学念着。
“看风景的人在楼上看你。”
另一个女同学接上。
短短两句,那其中意蕴丰富而又朦胧的韵味,骤然而出。
“明月装饰了你的窗子。”
有同学轻声念。
“你,装饰了别人的梦。”
整个教室,静悄悄一片。
后面,邓教授猛然拍了下大腿,“妙啊,两首皆是《断章》,前者讲述了一个少女内心。”
“而后者,”
“将内心那份失落和遗憾,难以言喻的情感,则是真正将《断章》两字展现的淋漓尽致。”
“以《断章》为题,看似一般,实则是妙语双关啊。”
宋清照默念了一遍,顿时在简短的两句诗词中,真切的感受到那种浓郁的失落和情感。
文字简短。
却是比之顾小曼那首《断章》,意境高了许多个层次。
美感十足。
朦胧的意境,如实质化。
黑板上。
两首《断章》并列。
学生以及教授领导们看着这两首诗,初看顾小曼的断章,虽然谈不上多好,但也不错。
可当再看吴庸的《断章》。
差距之大。
一眼高下立判。
明明顾小曼的《断章》才是原创,可在吴庸的《断章》下。
反而变成了粗制滥造的仿造品。