但还没等被打断的两人发作,梅拉德却惊奇的看向他:
“该死的恶棍,你竟然是一位吟游诗人?”
“只可惜我的双手被束缚住了,否则我会为您的仁慈专门奏响一首诗篇。”
“一个诗人,为什么要帮助佣兵隐瞒星梅的失窃?”
“这件事情就说来话长了……”
唐奇瞥了一眼身旁的黑蛇。
黑蛇莫名有种不好的预感。
唐奇的唱腔却稍显哽咽:
“失职的恶棍把无辜的少女缉拿,
要把她推向污蔑的绞刑架;
善良的诗人想要救下她,
恶棍说:‘好啊,如果找不到真相,由我来将你宰杀’——
上了贼船的诗人只能在心中痛骂,
不得已想出欺骗领主的办法!”
黑蛇嘴角一抽。
虽然总觉得哪里有些奇怪。
真相中,之所以能走到现在这个地步,这个诗人绝对称不上无辜。
可转念一想,这似乎又是他妈的实话?
“仁慈的大人,我并不奢求您能饶恕我的罪过,毕竟欺骗了您是不争的事实。
但请允许我拿回自己的物品,那里还有我宝贵的日记。”
事实上,唐奇甚至不想让这些人把他打发走。
他本来就想跟着商队离开,眼下只不过过程出了问题,结果还没跑偏。
既然森林越来越诡异,紧跟着佣兵、商队,一定是最稳妥的做法。
见这诗人如此识时务,梅拉德倒也不介意展示自己的宽容——
他的家中时常会聘请乐师,但很少遇到像唐奇这么有趣的:
“你的包裹在哪?”
“这位先生就住在我的酒馆,我去为他取来。”凯瑟琳主动请缨。
梅拉德摆手,示意她快去快回: