“我不这么认为。《我有一个梦想》固然很好,但你别忘了,它是陆先生于剑桥大学国王学院进行演讲的时候诞生的。单凭这一点,就很难作为课文。”
辜鸿铭点头,
“那,《一代人》?《回答》?这两首诗都很不错。”
郑观应听了直叹气,
“两首英文诗,怎么做为文学的教材啊?”
陆时轻咳,插入话题:“这两首诗用汉语远比用英语有韵味。”
他用汉语吟道:
“
‘卑鄙是卑鄙者的通行证,
高尚是高尚者的墓志铭。
看吧,在那镀金的天空中,
飘满了死者弯曲的倒影。’
”
瞬间,安静席卷。
其余人都用难以置信的目光看着陆时。
过了一阵,郑观应才说:“我现在算是明白陆先生为什么会说自己不擅长文言文写作了。”
作为清朝人,他始终认为诗是有严谨的格律的,
只有那样才算是诗。
可是听了《回答》的第一段,他不得不承认,白话文写诗也别有一番冲击力,
它更加直白,传达的感情自然更加直接。
辜鸿铭低声道:“这首诗,确实够格。”
郑观应斜了他一眼,
“白话文写文章还好说,民间早已有苗头,《石头记》那种白不白、文不文的也成书已久。但是用白话文写诗词歌赋,天下之大不韪,你敢?”
辜鸿铭摇摇头,
“不敢。”
不要说他了,张百熙、吴汝纶、严复、林纾……
这些鼎鼎大名的人物加起来都不敢。
辜鸿铭想了片刻,又说:“无妨,还有《是!首相》、《罗马假日》。在诸多列强国家,就比如英、法、德、俄,会专门开设戏剧课程,培养专业人才。”